2008. január 4., péntek

2008 január 3. csütörtök

Reggeli: “shreddies” gabonapehely[1], alma, egy pohár tej, vitamintabletták

Reggel / délelôtt:
09:00 elmentem gyalog a városba, betértem a Wilkinsons fapados[2] vaskereskedés[3]/áruházba, két sarkat (amit a padlás ajtajára felszerelni fogok), három 2008.-as naptárt, egy doboz szöget[4], 50 CD-borítót[5] vettem (akárcsak a The Two Ronnies tévévígjáték sorozat egyik jelenetében!) Nagyon olcsó volt, csak 12 font, az egész! Továbbmentem a WH Smithsba, 10 üres DVD-lemezt vettem, utána a fôpostára mentem, elküldte a mama levelét, expressz kézbesítést[6] kértem. Kivételesen busszal jöttem haza, mert hideg volt, sôt féltem, hogy a két szatyrom szakadni[7] fog, nem is beszélve arról, hogy pisilni akartam (elnézést!).
10:30 vizsgáltam a padlás ajtaját, felfedeztem, hogy a két sarok, amit vásároltam, túl nagy, nem fér el a hézagon[8], egyelôre feladtam ezt a projektet! Idióta vagyok, ha barkácsolásról[9] van szó!

Ebéd: buggyantott tojás[10] pirítóssal, ásványvíz

Délután:
14:00 felmentem az emeletre, szundikáltam
15:00 elmentünk gyalog a mamához, készítettem három csésze teát, csevegtünk vele egy órát, átrendeztem (még egyszer!) a bútorokat, toltam a mama kukáját a ház elé, mert holnap jön a szemétkocsi. Hazajöttünk gyalogosan.

Vacsora: rántott halszeletek[11] krumplival és karfiollal, ásványvíz, utóételnek karácsonyi puding

Este:
20:00 a Lois kiment, így terpeszkedtem a kanapén a tévé elôtt, láttam a Ripping Yarns címû angol vígjáték második sorozat elsô két epizódjának a DVD-felvételét, amit béreltem az angol Amazontól.
21:00 a Sarah telefonált, hogy holnap szabadságon lesz, tehát féltízkor jön, a Loisszal együtt a városba menni kocsival. Tervezik, hogy betérnek az aukciós-házba, mert a Sarah akarja, hogy a yemeni menyasszonyi[12] ékszereit becsüljék[13].
22:00 a gázszerelô telefonált, hogy január 31-én (délután 4 óra táján) jön a központi fûtési rendszerünket karbantartani/szervizelni

Idôjárás: hideg, felhôs


[1] cereal
[2] cut-price, low-budget
[3] hardware store
[4] a box of nails
[5] CD sleeve(s)
[6] special delivery
[7] to split
[8] gap
[9] DIY
[10] poached egg(s)
[11] fishfingers
[12] bridal
[13] to value

Nincsenek megjegyzések: