2008. május 31., szombat

már a tetô kezd alakulni !!!


2008 május 30. péntek

Reggeli: müzli, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
08:00 átmentem gyalog a mamához, kitettem a kukát a kukásoknak, mert ma a gyûjtési nap. Teát készítettem, csevegtem vele egy órát. Hazajöttem
09:00 Lois ágyban maradt, állig betakarózott, takaróba bugyolálta magát, mert még rosszul volt: sôt nem akart köntösben vagy félmeztelenül mászkálni vagy járni-kelni a földszinten, nehogy meglássák az építészek! Három napja kapta a tetanusz-injekciót, a jelenlegi tünetei: lokális allergiás reakció (gyulladás a felkar bôrfelületén, és nagyon vörös a bôre a felkar területén), hányinger, láz.
09:15 James érkezett, szorgoskodni kezdett az “építési területen”. Teát készítettem neki.
10:00 Levelet kaptam Jill-tól, a Cambridge-ben élô húgomtól, egy meghívót, mert az idén a 50. születésnapját fogja ünnepelni: a buli július 19.-én lesz. Lehetséges, hogy akkor Josie-kát gondozzuk Alison új babája miatt, és nem tudunk jönni. De ha eljövünk, jó lenne, ha sikerülne rávennünk a mamát is arra, hogy jöjjön velünk. Mostanság alig lép ki a házból is.
12:00 szorgoskodtam a konyhában, készítettem a kis “lakomámat”. Lois még koplált {was fasting} a biztonság kedvéért.

Ebéd: fôtt tojás pirítóssal, tea

Délután:
14:00 az ács érkezett, James segítségével kezdte befedni gerendákkal {with rafters} a mini-épületet, de kifutottak az idôbôl: csak jövô héten fejezik be a tetôt.
16:00 távoztak, és Lois kilépett az odújából {from her lair}.
18:00 szorgoskodtam a konyhában, készítettem a vacsit
18:30 Sarah hazaért melóból, és vacsiztunk kettesben.

Vacsora: rántott halszeletek krumplival és szárazbab f‏ôzelékkel, gyümölcslé

Este:
20:00 kicsit tévéztünk, aztán korán lefeküdtünk

Idôjárás: részben napos, enyhe

2008. május 30., péntek

szürgés-forgás: James, Dan és az ács




2008 május 29. csütörtök

Reggeli: cornflakes gabonapehely, pirítós, tea

Reggel / délelôtt:
08:00 felhívtam a mamát, utánanéztem, hogy jól van-e. úgy látszik, hogy a mama bírja szusszal Lyn látogatása alatt. Mondtam, hogy délután 3 órakor felszedjük és elvisszük ôt és Lyn-t a Hailes Fruit Farm teázójába uzsonnázni.
09:30 az építészek érkeztek: ma harman vannak: James, Dan és a környék barátságos ácsa, akinek a nevét sajnos elfelejtettem. Azt mondták, remélik, hogy tudják holnap egy tetôvel fedni a mosókonyhát.
10:00 elmentünk kocsival Jill-hoz, mert ma délelôtt az U3A által szervezett ôsbrit történelem rajongók klubjának a legközelebbi találkozója lesz. A jelenlevôk: Evelyn, Sheila, Jill, Lois és Colin. Az ôsír és az ôsskót történelemrôl beszélgettünk, az illetô idôszak i.e. 43-410, azaz akkor, amikor a rómaiak megszállták Britanniát. Nagyon érdekes volt. Evelyn skót származású, és a partnere ír, így jól megérti az úgynevezett “kelta szellemiséget”.
12:00 hazaértünk és ebédeltünk.

Ebéd: tonhalos szendvics salátával és paradicsommal, vörösbor

Délután:
14:00 felmentem az emeletre, lefeküdtem, szunyókáltam. Lois pedig leült a gép elé, a családfájával kapcsolatos kutatásokat végzett.
15:00 elmentünk kocsival a Hailes Farmba, odafelé menet felszedtük Lyn-t és a mamát. Leültünk a teázóban, uzsonnáztunk, aztán Lois és én hazavittük a két “vendégemet”.
17:00 elbúcsúztunk Lyn-tôl, és hazajöttünk
17:30 Lois felment az emeletre és lefeküdt, mert kicsit rosszul volt. (Lehet hogy olyan reakció lehet, ami a mostani tetanusz injekció következtében alakul ki).
18:00 szorgoskodtam a konyhában, készítettem a vacsorát
18:30 Sarah hazaért melóból és kettesben vacsoráztunk.

Vacsora: lazac burgonyával és borsóval, vörösbor.

Este:
19:00 Sarah zuhanyozott, aztán elment kocsival a templomba
20:00 Lois még ágyban volt, most enyhe láza volt. Letelepedtem a nappaliban, tévéztem.

Idôjárás: részben napos, fülledt {muggy}

2008. május 29., csütörtök

2008 május 28. szerda

Legutóbbi hírek: megegyeztek a BKV és a szakszervetek Budapesten. Nem lesz sztrájk – hurrá!

Reggeli: zabkása, alma, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
09:00 Lois elment gyalog a környéki fodrászhoz, én pedig átmentem gyalog a mamához, teát készítettem, vele csevegtem egy órát. Fôleg azt akartam megtudni, hogy tegnap éjjel mit mondott az orvos a mamának, és azt is, hogy fárasztotta-e a mamát Lyn társasága. Az megnyugtató volt, hogy látszólag Lyn tegnap éjjel csak kilencig maradott, aztán távozott a panzióba, így nem túl fáradt volt a mama lefekvés elôtt. Azt is jó volt hallani, hogy az orvos szerint a mama szédülési rohamait csak egy kisebb fülfertôzés {ear-infection} okozza. Hazajöttem, láttam Lois nagyon klassz, dögös új frizuráját – sokkal rövidebb! Nagyon-nagyon jól áll neki.
10:30 elmentünk kocsival a mamához. Odafelé menet a panzióba betértünk, felszedtük Lyn-t. Megérkeztünk a mamához. Teát készítettem és csevegtünk. Böngésztük Lyn fotóalbumját. Érdekes volt, mert Lyn családja Indiában lakott közvetlenül a II. világháború után. Lyn 1947-ben született. 1950 táján a család visszatért hajóval Angliába a szuezi csatornán és a Földközi tengeren keresztül, és vannak fekete-fehér fotói pl az egyiptomi piramisokról, a pompeii romjairól stb: érdekesség, hogy jószerével senki turista nem volt azokban az idôkben. Alig létezett akkor a “turizmus” fogalma.
11:30 Lois és én távoztunk, Loisnak a fogorvoshoz kellett menni. Én pedig hazajöttem, szorgoskodtam a konyhában – sürgés-forgás, kajakészítés meg ilyesmi: de kevés eredmény!
12:15 Lois hazaért, és ebédeltünk. Evés közben megpróbáltunk franciaul beszélni, mert ma délután az U3A (harmadik kor egyeteme) által szervezett francia társalgási klub találkozója lesz.

Ebéd: disznóhúsos szendvics uborkával, paradicsommal, gyümölcslé

Délután:
13:00 Kathy, a húgom telefonált Amerikától, mert aggódik amiatt, hogy a mamának túl fárasztó Lyn társasága. Az én szempontomból azonban úgy látszik, hogy bírja szusszal eddig a mama {so far she seems to be able to take it}.
14:00 elmentünk kocsival Dianá-hoz a “franciaórára”. A jelenlevôk: Angie, I. Shirley, II Shirley, Angie, Diana, Lois, Colin. Megpróbáltunk franciaul beszélni a franciaországi utazásainkról, élményeinkrôl stb, aztán teáztunk. A legközelebbi téma (2 hét múlva) a bevásárlás jövôje: a Tesco kontra a sarki szatócs stb. Éppenséggel nem a Tesco, hanem a francia megfelelôje. Ó öröm, öröm!
16:30 távoztunk Dianá-tól, hazafelé jövet beugrottunk a Sainsburys-be, hajlakkot {hair-spray} vettünk Sarah-nak.
17:45 átmentünk kocsival a mamához, felszedtük a mamát és Lynt, továbbmentünk a Kings Arms kocsmába vacsorázni.

Vacsora: (a következô csak az, amit én kértem: mégiscsak én vagyok a legfontosabb, nem?) menta- és borsóleves, disznókolbász krumplipürével és zöldséggel, sör, utóételnek melaszos(?) puding {treacle pudding} habbal, ír kávé – fincsi!

Este:
20:30 hazajöttünk, idefelé jövet letettük a mamát és Lynt.
21:00 letelepedtünk a nappaliban, tévéztünk.

Idôjárás: (cudar!) egész nap szakadott az esô

2008. május 28., szerda

2008 május 27. kedd

Legutóbbi hírek: ma van Ed, a vônk 33 éves szülinapja: boldog szülinapot Ed!

Reggeli: müzli, pirítós, tea

Reggel / délelôtt:

08:00 Sarah indult melóba
09:00 átmentem gyalog a mamához, teát készítettem, csevegtem vele egy órát. Utánanéztem, hogy a mama mobilja jól mûködik. Észrevettem, hogy az elem kimerülni látszik, így töltésre tettem (?) {I put it on charge}. Hazajöttem.
10:00 ma eddig nem jöttek az építészek, lehet, hogy ma nem fognak eljönni, mert a téglák, a falak meg ilyesmi nagyon nedves a tegnapi viharokból kifolyólag.
10:30 A nagy meglepetésemre Lin, a mama második fokú unokahúga telefonált. Lin Észak-Angliában lakik, az angol tóvidéken {the Lake District}. Mondta, hogy hirtelen eldöntette, meglátogatja a mamát 2-3 napig (mától kezdve!), és a mama (állítólag) nagyon örül annak, hogy végre találkozhassanak. A közeli/környéki panziók telefonszámait is kérte tôlem. Meglepô, hogy a mama látszólag helyeselte {agreed to} Lin tervét a mama mostani szédülési rohamaira tekintettel {in view of her recent attacks of dizziness}. Mégis persze mindig a mama legfontosabb sajátossága a kiszámíthatatlansága {her unpredictability}!
11:00 Lois leült az asztalnál, elkészített egy rövid francia elôadást, mert holnap délután az U3A által szervezett francia társalgási klub legközelebbi találkozója lesz. A téma: mindenkinek a kedvenc franciaországi üdülôhelyérôl, látnivalójáról vagy érdekességérôl kell szólni. Lois választotta témájaként a Blois városban levô Maison de la Magie-t (a Mágia Házát), és elkezdett oldalt írni róla franciaul. Amennyire lehetett én segítettem neki megfogalmazni a szöveget.
11:30 szorgoskodtam a konyhában – sürgés-forgás! – készítettem az ebédet, aztán jól zárható dobozba tettem, hogy friss maradjon.
12:00 Lois átment az orvoshoz, hogy tetanusz-injekciót kapjon. Amiatt aggódott egy kicsit, hogy tegnap a Coopers-hegyi sajtgörgetési viadal elôtt megsebezte az ujját, amikor véletlenül megfogott {she grabbed} egy szögesdrót kerítést {a barbed-wire fence}. Az elôzô injekciója 1997-ben volt, így lehet, hogy már nem hatásos ez.
13:00 Lois hazaért és ebédeltünk.

Ebéd: disznóhúsos szendvics uborkával és paradicsommal, vörösbor, utóételnek a kertünkben termesztett málnából készített málnás zselé habbal

Délután:
14:00 Lois elment kocsival a kórházba, odafelé menet felszedte a francia barátnônket, Andrée-t, mert annak ma délután találkája van a szemorvossal. Én pedig leültem a monitornál, beütöttem a gépbe Lois francia elôadásának a szövegét, a francia ékezeteket is beleértve, és amennyire lehetett, helyreigazítottam a hibáit (vak vezet világtalant eset).
15:00 zuhanyoztam, aztán szunyókáltam az ágyon.
15:30 Lois hazaért és teáztunk
16:00 Lois megcsinálta a vasalást (Rémeeesss!!!!!! {what a nightmare!} nem akarja valaki megcsinálni helyette?).
17:00 A mama telefonált, hogy az orvos eljön hozzá tizennyolc óra után a szédülési rohamai miatt: az mondta, hogy ezeknek a rohamoknak az oka az alacsony vérnyomás {low blood-pressure} lehet. Azt is mondta a mama, hogy már kijavították a “landline”/vezetékes telefonját, jól mûködik.
18:30 Sarah hazaért melóból és vacsiztunk

Vacsora: kolbász burgonyával és káposztával, vörösbor, utóételnek fagylalt

Este:
20:00 letelepedtünk a nappaliban, tévéztünk. A mama telefonált, hogy Lin megérkezett, és éppen csevegnek egymással.

Idôjárás: felhôs, enyhe

2008. május 27., kedd

a Lois, a sajtgörgetési viadalon


a sajtgörgetési viadal: (balra) az ausztrál "csapat"


A sajtgörgetési viadal (Coopers-hegyen)


2008 május 26. hétfô

Reggeli: müzli, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
08:00 átmentem gyalog a mamához, teát készítettem, csevegtem vele egy órát. Ellenôriztem a mama mobilját, utánanéztem, hogy mûködik még, egyhamar nem merül ki az elem, nem kell új feltöltôkártya {top-up card} stb. Hazajöttem.
09:30 Mike érkezett és magyarul tanultunk együtt. Kikérdeztem Mike-ot magyarul a kanadai/amerikai útjáról, ami június 12.-én kezdôdik. London-ból Vancouver-be repül, aztán nyolc éjszakát az unokahúgához tölt Squamish-ban, egy kis városban, ami északra fekszik Vancouver-tól, azt hiszem, kb 100 mérföldre van. Aztán Los Angelesbe repül, egy hetet az amerikai barátjával, David-dal tölt Santa Barbará-ban.
11:00 Mike távozott. Lois és Sarah elment kocsival Coopers-hegybe, hogy megnézzék a hagyományos gloucestershire-i sajtgörgetési {cheese-rolling} viadalt. Ezt én nyugodtan kihagytam a cudar idôjárás és a várható nagy torlódások {tailbacks} miatt! Nagyon szívesen kuksoltam {I skulked} itthon, az ablakon át néztem az esôt és a szélet: hetedik mennyországba, Nirvánába repített engem! Extázisba estem! (Elnézést a túlzásért).

Ebéd: (egyedül) sózott marhahúsos szendvics uborkával, tea, utóételnek csoki

Délután:
13:00 elkészítettem egy rövid francia elôadást, mert szerda délután az U3A által szervezett francia társalgási klub legközelebbi találkozója lesz. A téma: mindenkinek a kedvenc franciaországi üdülôhelyérôl, látnivalójáról vagy érdekességérôl kell szólni. Választottam témámként a volt vulkánt, az auvergne-i Puy-de-Dome-ot, és oldalt írtam róla franciaul.
15:00 Sarah és Lois hazaért, és csevegtünk a nappaliban. Szerintük a viadal nagy hecc volt. A torlódások miatt a hegytôl másfél mérföldre kellett leparkolni, aztán gyalog menni, a lejtôn felfelé, sáros mezôkön át. Ó, öröm, öröm! De mondták, hogy nagy muri volt az egész. Persze megázva értek haza.
18:00 vacsoráztunk. Vacsi közben a mama telefonált, hogy “éppen most szédülési rohamot kaptam, nem jönnél át teát készíteni?”. Átjöttem, teát készítettem és vele csevegtem egy fél órát. Mondtam, hogy ha akarnád, átjónnék akkor még egyszer Lois-szal együtt, amikor lefekszik (fél tíz óra körül), hogy segítsünk, ha kellene. Válaszolta, hogy nekünk telefonálni fog, ha szüksége lesz segítségre.

Vacsora: disznóhús curry, galuska singaléz módra (mentával, citrommal, hagymával és fokhagymával) zsázsával, vörösbor, utóételnek a kertünkben termesztett málnából készített málnás zselé habbal

Este:
20:00 letelepedtünk a nappaliban, tévéztünk. Nem hívott fel a mama.

Idôjárás: (cudar!) egész nap szakadott az esô, mi több erôsen fújt a szél

2008. május 26., hétfő

2008 május 25. vasárnap

Reggeli: müzli, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
09:00 átmentem a mamához, teát készítettem, csevegtem vele egy órát. Hazajöttem.
10:30 Lois megírta az ebéd fôzésére vonatkozó utasításokat, aztán elment kocsival a templomba. Én pedig a kétségeim ellenére még egyszer próbáltam kicsit tanulni az ír ôstörténelemrôl azért, hogy készüljek az U3A (harmadik kor egyeteme) által szervezett ôsbrit történelem rajongók klubjának a legközelebbi találkozójára.
11:30 Sarah felkelt, és lejött a lépcsôn. Ma ágyban maradt, késôn kelt, mert éjfél után feküdt le a tegnap esti Eurovíziós Dalfesztivál miatt.
13:00 Lois hazaért és ebédeltünk

Ebéd: sült disznóhús almamártással, sült burgonyával és káposztával, vörösbor, utóételnek málnás zselé habbal

Délután:
14:00 Sarah leült a monitornál, megnézte az emaileket. Mi pedig elolvastunk egy-két fejezetet az ôsír / ôsskót történelmi könyveinkbôl.
16:00 a mama felhívott: mondta, hogy valami baj van a telefonnal. Azt mondtam, hogy bejelentem a problémát a telefontársaságnak, és rábeszéltem a mamát arra, hogy közben a mobilját használja. A BT mondta, hogy csak kedden tudja megoldani a problemát a három napos hétvége miatt.
18:00 Sarah és Lois elment kocsival a templomba.
19:00 szorgoskodtam a konyhában, a Sarah keddi ebédjét is készítettem -persze, ahogy írtam felül, holnap (hétfô) szünnap lesz – a tavaszi bankszünnap.
20:00 Sarah és Lois hazaértek a templomból, és vacsoráztunk harmasban a tévé elôtt.

Vacsora: tojásos szendvics zsázsával és paradicsommal, tea

Este:
20:00 Sarah leült a gép elé, megnézte az emaileket, Lois és én letelepedtünk a nappaliban, elolvastunk egy-két fejezetet a történelmi könyveinkbôl. Én az ôsír irodalmat és az ôsír történelmi krónikákat is tanulmányoztam. Úgy látszik, hogy az írek a saját krónikái szerint többször meghódította Britanniát az i.e. elsô négy század alatt: meglepô, hogy ezt a rómaiak látszólag sohasem vették észre! Lehetséges-e, hogy kétes értékûek ezek a források???

Idôjárás: (cudar!) felhôs, esôs, szeles

2008. május 25., vasárnap

2008 május 24. szombat

Reggeli: zabkása, alma, tej

Reggel / délelôtt:
08:00 elmentünk kocsival a Sainsburys-be, végeztük a szokásos heti bevásárlást magunknak és a mamának. Hazajöttünk
09:00 beraktuk a kaját a hûtôszekrénybe, a mélyhûtôbe és a kamra polcaira, aztán átmentünk gyalog a mamához, átadtuk neki a mama kajáját. Teát készítettem, csevegtünk egy órát. Átadtam a mamának az egyik környéki kertész nevét és telefonszámát, mert a mama gyakran mondja, hogy kicsit elvadult a kertje, fôleg a virágágyak és a bokrok. Hazajöttünk.
10:00 Sarah elment kocsival a városba egyik régi iskolatársával találkozni, kávézni.
10:30 kiporszívoztam a házat és lomtalanítottam, és Lois megcsinálta a heti leporolást [the weekly dusting]. Ó, öröm, öröm!
13:00 Sarah hazaért és ebédeltünk

Ebéd: sajt és antipasti salátával, paradicsommal, uborkával és majonézzel

Délután:
14:00 Lois és Sarah elment kocsival egy eladó lakást megnézni, én pedig szorgoskodtam a kertben, két öntözôkanna segíségével töltöttem csapvízzel a veteményes kert szélén levô esôv‎ízgyûjtôhordókat {water-butts}.
15:30 Lois és Sarah hazaért, és teáztunk a kertben a napsütésben.
16:00 elmentem gyalog sétálni egyet a falu körül.

Vacsora: füstölt makréla és burgonya torma- és habmártássál, brokkolival, vörösbor, utóételnek vaníliafagylalt {vanilla ice-cream} mangóval és csokimártással. Fincsi!

Este:
20:00 Sarah elment kocsival Sam-hoz, egy másik barátnôjéhez, hogy tévézzenek együtt és megnézzék az Eurovíziós Dalfesztivált. Lois és én letelepedtünk a kanapéra, elolvastunk egykét fejezetet a történelmi könveinkbôl, mert csütörtökön az U3A (a harmadik kor egyeteme) által szervezett brit ôstörténelem rajongók klubjának legközelebbi találkozója lesz. Gondolkodom azon, hogy kiesem ebbôl a csoportból (lemondom a tagságomat!), mert általában túl sokat kell olvasni. Ez alkalommal túl széles a téma szerintem: nem csak Írország hanem Skócia is, i.e. 10 - i.e. 430. , és nemcsak a történelem, hanem az (ír) irodalom is, a költésztetet is beleértve. Ezzel ellentétben {in contrast to this} pl. a klub második találkozójának a témája túl szûk {too narrow} volt (Julius Caesar második angliai betörése Kr. e.55-ben, amirôl jószerével semmit {almost nothing} sem tudunk!). Szerintem túl szeszélyes {erratic} a klub irányítása {the direction of the club}! Bárcsak én lennék a klub vezetôje!

Idôjárás: napos, meleg, kissé szeles

2008. május 24., szombat

(fentrôl) az építési terület


Három napos szünnap az építési területen!


2008 május 23. péntek

Reggeli: zabkása almával, tej

Reggel / délelôtt:
07:00 megreggeliztem, teát készítettem Lois-nak; felvittem a hálószobába a bögrét és tettem az ágy mellé. Azután Sarah ebédjét készítettem (sajtos szendvicset uborkával és paradicsommal, egy tábla Kit-Kat csokit, almát), az uzsonnatáskájába csomagoltam.
08:00 Sarah indult melóba
08:00 elmentem kocsival a fogorvoshoz, a rendelô már zsúfolt volt. Harminc percet kellett várni, aztán a fogorvos új ragasztócementet tett a koronyámra, és 15 fontot fizettem. Azt mondta, hogy egy órára semmit nem enni kell, meghozzá holnapig is óvatos lenni.
09:00 Hazajöttem, az építészek már érkeztek. Harman voltak: James és Kevin, a két fônök, és Dan, a fiatal gyakornok.
10:00 A mama telefonált, hogy Sarah tartalék matraca túl kényelmetlen volt tegnap éjjel, így azt akarja, hogy visszategyem a régit. Jeleztem, hogy a bejárónôje jön hozzá ma délelôtt, de ha ô nem tudja visszatenni a régi matracot, mindenesetre én átjövök hozzá délután négy óra körül, és akkor teszem.
10:30 Lois szorgoskodott a veteményes kertben, még törpe-babot ültett, mert az eredeti (a május elsejei) sajnos nem sikerült. Én pedig elmentem gyalog a faluba, pénzt kivettem a bank automatából a mama kedvéért, aztán beugrottam az ingatlanügynökhöz, szedtem Sarah-nak a helyi napilap legutóbbi ingatlan-mellékletét {property supplement}. Hazajöttem, láttam egy óriási kamiont megállni a házunk elôtt, cementet hozott az építészeknek. Cement a kertben, cement a számban.

Ebéd: paté szendvics és antipasti, paradicsommal, salátával és majonézzel {mayonnaise}, gyümölcslé

Délután:
14:00 Lois elment sétálni egyet a hegyeken Patriciá-val, a barátnônkkel együtt.
14:30 távoztak az építészek a három napos szünnapra. Átadtam nekünk a második csekket (részletekben fizetünk a munkáért).
16:00 átmentem a mamához, átadtam a készpénzt, amit ma délelôtt kivettem a bankból. Teát készítettem, és csevegtem vele egy órát. Felkaptam egy haldokló darázst a konyhaablakpárkányról és kidobtam a kertbe. Felfedeztem, hogy a mama bejárónôjének sikerült matracot váltani a mama hálószobában, ergo nekem ott nem kell semmit csinálni vele! Hazajöttem.
18:15 Sarah hazaért melóból és vacsoráztunk harmasban.

Vacsora: chillis garnélarák rizssel, gombával és spárgával, vörösbor

Este:
20:00 Én leültem a gép elé, emailt írtam a Franciaországban élô barátnômnek, Annie-nak. Sarah és Lois szorgoskodott a konyhában, kenyeret sütöttek. Késôbb Sarah elvitte a kenyeret a lakásába, mert holnap a fiatal pár újra megnézi a lakást, és úgy látszik, van egy általános hiedelem {a general belief}, hogy a friss kenyér szaga akkor nagyon segít, ha az ember próbálja házat vagy lakást eladni, nem tudom, hogy igaz-e!

Idôjárás: többnyire napos, enyhe

2008. május 23., péntek

még magasabb is, de sajnos egy hatalmas ponyva alatt bújik meg!


2008 május 22. csütörtök

Reggeli: “gyümölcs-és-rost” gabonapehely, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
08:00 Sarah indult melóba
08:30 böngésztünk az LTP (értsd: Lakás Takarék-Pénztár) számláink között, mert ma délelôtt találkánk van az LTP tanácsadójával.
08:45 beraktam a kocsiba a fûnyírógépet {lawn-mower}, mert Sarah mondta, hogy kicsit elvadult {overgrown} a panelház {block of flats} elôtti fû, és attól tart, hogy ez rossz benyomást tesz a fiatal párra, aki jön a lakást újra megnézni péntek este: ez a pár azelôtt is érdeklôdést mutatott Sarah lakása iránt, így reméli, végre azt döntik, hogy megveszik.
09:00 elmentünk kocsival a városba, parkoltunk, betértünk a WHSmiths könyvesboltba, vettük a “The Oldie” képeslap legutóbbi példányát a mamának, aztán beugrottunk a bioboltba {health food store}, szedtünk egy doboz vitamintablettát a mamának. Tíz órakor bementünk az LTP-be, beszélgettünk közel egy órát a tanácsadóval, és végül az ajánlatára {at his suggestion/recommendation} lezártunk egy régi számlát, nyitottunk egy újat. Miközben beszélgettünk a tanácsadóval, Alison sms-ezte, hogy ma délelôtt egy ultrahangos vizsgálat során az kiderült, hogy a baba már “fejjel lefelé” van, azaz a helyes pozícióban van, tehát nem lesz szüksége egy császármetszésre {Caesarian section} a jövô hónapban, ha minden jól megy.
11:00 továbbmentünk kocsival Sarah lakásába. Rögtön rájöttünk, hogy a panelház elôtti fû túl hosszú és sûrû, tehát profi (vagy ipari!) fûnyírógép kellene!! Mégis gyomláltunk {we weeded} és lomtalanítottunk egy kicsit a közös ajtó elôtt, hogy jobb benyomást tegyen. Kivettük a lakásból és beraktuk a kocsiba a tartalék epeda-matracot {spring-mattress}, amit a mama ki akar próbálni: azt mondja, hogy a jelenlegi matraca “csúszik/csúszos”.
12:00 hazaértünk. Az építészek már szorgoskodtak a ház mögött, az új mosókonyha falait építették. Ma csak ketten vannak, James és Kevin, a két fônök, és Dan a tizenéves építész-gyakornok nem jött el ma. Teát készítettem nekik.

Ebéd: füstölt makréla és couscous paradicsommal, uborkával és salátával, francia salátaöntettel {with French dressing}, vörösbor

Délután:
14:00 Lois leült a monitornál, a családfájával kapcsolatos kutatásokat végzett. Én letelepedtem egy karosszékbe/fotelbe, elolvastam 3-4 oldalt a magyar könyvembôl, és szunyókáltam {cat-napped}/elbóbiskoltam{nodded off}
15:00 Még egyszer teát készítettem James-nek és Kevin-nek, aztán átmentem kocsival a mamához, Sarah tartalék matracát is fuvaroztam. Érkeztem a mamához, teát készítettem, visszahoztam a mama kukáját a ház mögé, mert ma délelôtt a szemeteskocsi/kukásautó jött, elvitte a mama heti szemetét. Kivettem a matracot a kocsiból, nehezen felcipeltem a lépcsôn a mama hálószobájába: a régi matracot egyik vendégszobájába cipeltem, betettem az újat a mama ágyára, és végül szépen megágyaztam neki. Csevegtem a mamával egy félórát, aztán haza.
16:00 távozott James és Kevin. Kicipeltem a fûnyírót a kocsiból, beraktam a garázsba.
18:30 Sarah hazaért melóból, és vacsoráztunk harmasban. Sajnos, vacsi közben kiesett a koronám, ó jaj! De nem tudom, hogy miért esett ki. Azt hiszem, csak az volt, hogy új ragasztócement {adhesive cement} kell.

Vacsora: csirke burgonyával és káposztával, vörösbor, utóételnek a kertünkben termesztett rebarbara habbal

Este:
19:00 Lois elment kocsival a templomba (Margaret és Bob, a barátaink felszedték). Sarah leült a gép elé, megnézte az emaileket, én pedig letelepedtem a kedvenc fotelembe és beiktattam egy kis tévézést.

Idôjárás: többnyire napos, enyhe, estefelé felhôs

2008. május 22., csütörtök

egyre magasabb


2008. május 9., péntek

2008 május 8. csütörtök

Reggeli: müzli, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
09:00 átmentem gyalog a mamához, teát fôztem, csevegtem vele egy órát. A mama mondta, hogy tegnap este sikerült bemászni a kádba, a kis kádlépcsô segítségével, így azt akarja, hogy telefonáljak a városi tanács szociális ellátási irodába, és kérjem, hogy visszavonják a fürdôszoba átalakításának a tervét. Hazafelé jövet betértem a sarki élelmiszerboltba, két pint tejet és a helyi újságot vettem.
10:00 Lois elment kocsival a Sainsburys-be, kaját vásárolt magunknak és a mamának. Hazajött.
11:00 James, az építész érkezett, és csevegtünk vele. Megnézte a ház mögötti árokokat, és mondta, hogy holnap déelôtt visszajön, mert a községi építészeti felügyelô fog látogatni, hogy ellenôrizze az eddigi munkát. Távozott.

Ebéd: a tegnapi dobva-rázva sütött pulyka maradéka, mange-tout (melyet egészben, hüvelyestől fogyasztottunk, azaz hüvelyes borsó), rizssel, vörösbor, utóételnek egreses ropogós habbal

Délután:
14:00 Cipeltem-pakoltam egyre több cuccot a bôröndbe. Barbara, a lábápolonô/pedikûrös {chiropodist} közben érkezett, megvizsgálta, kezelte, szépítette Lois lábait. Távozott.
14:30 telefonáltam a városi tanács szociális ellátási irodájába, értesítettem, hogy a mama már nem akarja, hogy átalakítsák a fürdôszobáját. Látszólag, ha a mama ismét meggondolja magát, és dönti, hogy mégiscsak akarja az új fürdôszobáját, ez nóvember 25.-éig lesz jô (azaz, pontosan egy évvel az eredeti hivatalos becslés után)
15:00 Lois átment kocsival a mamához, átadta neki a kajáját. Hazajött.
16:00 teáztunk és uzsonnáztunk a kertben
18:45 Sarah hazaért melóból, és vacsiztunk a kertben

Vacsora: kolbász krumplipürével és káposztával, gyümölcsbor

Este:
19:30 Lois elment kocsival a templomba, én pedig megmutattam Sarah-nak, hogy hol vannak a virágágyak és a veteményes ágyak, amelyeket meg kell locsolni a tàvollétünk alatt.
20:00 Sarah felment a szobájába, tévézett, majd zuhanyozott. Én kávéztem és szunyókáltam a nappaliban. Totál kidôltem….zzzzzzz!!! De holnap délben elutazunk egy hétre (ennyi, na pááá...!!!!)

Idôjárás: meleg, napos, de a tegnapi naphoz képest kicsit szeles, hüvösebb.

2008. május 8., csütörtök

2008 május 7. szerda

Reggeli: “fruit’n’fibre” gabonapehely, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
08:00 Sarah indult melóba
09:00 átmentem gyalog a mamához, teát fôztem, csevegtem vele egy órát. Telefonáltunk a biztosítótársaságba, megújítottuk még egy évre a mama biztosítási fedezetét {her insurance cover}. Az új ágy dologgal kapcsolatban, a mama mondta, hogy meggondolta magát, és már nem akar ágyat a Cavendish House áruháztól rendelni, mert nem akarja 6 hétig várni arra, hogy megszerezzék és leszállítsák, így gondolkodni fog rajta, meg fogja nézni az opcióit. Volt még egy döntés is: a mama elhatározta, hogy felbontja {she’s terminating} a takarító társasággal való szerzôdését, mert neki nem tetszik a jelen bejárónô. Leültem a mama monitoránál, levelet írtam a takarító társaságnak, értesítettem a mama döntésérôl. Hazafelé jövet bedobtam a levelet a sarki postaládába. Alea iacta est (latinul, jelentése: „a kocka el van vetve”)!
10:30 lenyírtam a füvet a ház elôtt is a ház mögött is, mert jövô héten nem leszünk otthon, és nem akartam, hogy egy dzsungelben csörtetni {cut our way through a jungle} kelljen, amikor végre (egy hét múlva) hazaérkezünk.
12:30 ebédeltünk a kertben

Ebéd: a tegnapi lazac maradéka krumplipürével, salátával, paradicsommal, uborkával, gyümölcslé, utóételnek (a kertünkben termesztett szilvából készített) szilva-lekváros torta {plum jam tart}

Délután:
14:00 Lois leült a monitornál, a családfájával kapcsolatos kutatásokat végzett, én pedig letelepedtem a kertben, elolvastunk 5-6 oldalt a magyar könyvembôl, A Pókháló Csillagképbôl, és szunyókáltam a napsütésben, áááhhh kicsit leégtem {I got a bit sunburnt}, de nem fájt.
16:00 teáztunk a szabadban és csevegtünk errôl-arról
18:15 Sarah hazaért melóból, és vacsiztunk a kertben.

Vacsora: dobva-rázva sütött {stir-fried} pulyka és mange-tout (melyet egészben, hüvelyestől fogyasztottunk, azaz hüvelyes borsóval), rizs, vörösbor, utóételnek (a kertünkben termesztett egresbôl készített) egreses ropogós {gooseberry crumble} habbal, vagy rebarbara {rhubarb} habbal

Este:
19:00 Sarah vacsora közben mondta, hogy döntötte, nem jön velünk Cornwall-ba jövô héten: el van maradva a saját pénzügyei {her finances} irányításával, így nagyon hasznos lesz öt nap kimenôje, így itt maradni fog. Azt is mondta, hogy tavaly májusában, mikor mentünk utoljára Cornwallba, még párkapcsolatban élt, így rossz asszóciációk is lennének. Persze mi nem örültünk annak, hogy nem jön, de borúra derû {every cloud has a silver lining}, azt jelenti, hogy lesz itthon valaki a családból, hogy beengedje az építészeket, teát fôzzön nekik, kezelje a leveleket, szükség esetén gondozza a mamát (bár Steve, az öccsém jön hétfôn), meglocsolja {to water} a virágokat és a veteményes kertet, ha nem esik az esô, meg ilyesmi. Sajnos elég sok dolga lesz Sarah-nak!
20:00 Sarah leült a monitornál, a pénzügyeivel kapcsolatos kutatásokat végzett. Lois felment a hálóba, néhány ruháját kiszemelt és pakolta a bôröndbe. Én pedig tévéztem a nappaliban.
21:00 Lois és Sarah letelepedett a nappaliban, tévézett. Én pedig leültem a gép elé, hotelszobát foglaltam péntek éjszakára, mert meg akarjuk szakítani az utazásunkat/utunkat {we want to break our journey}, valahol Okehampton kisváros közelében. Így ért véget a nap.

Idôjárás: napos, meleg.

2008. május 7., szerda

vacsi az árokok között


2008 május 6. kedd

Reggeli: “fruit’n’fibre” gabonapehely, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
08:00 elmentem gyalog a faluba, pénzt kitettem a falusi bank elôtti automatánál. Sarah indult melóba kocsival.
09:00 az ablaktisztítô érkezett. Ez alkalommal megint létrát használt az elsô emeletes ablakoknak, nem az hosszú (5 méteres?) rúdot egy szivaccsal a végén, amit itt elôször utoljára használt. Mondta, hogy a kuncsaftjai {his customers} nem voltak megelégedve a hosszú rúdjával.
09:15 átmentem kocsival a mamához. Teát fôztem, aztán fizettem egy pár számlát a mama kedvéért, aztán leültem a monitornál, megnéztem az emaileket stb.
10:00 a mama új bejárónôje érkezett, és 2 órán át szorgoskodott, alaposan takarította a házat, erre semmi panasz {no complaints}.
12:00 távozott a bejárónô. A mama véletlen bukkant egy levélre, amit két hónapja kapott a biztosítótársaságától, de eddig nem mutatott meg nekünk. Úgy látszott, hogy a mama házát (a házban lévô bútorokat és egyéb ingóságokat is beleértve) április óta nem fedezik {they’re not covering}, mert a mama elfeljtette a megújítási biztosítási {renewal premium} díjat fizetni. Telefonáltunk a társaságba, de azt mondták, hogy “ma nem mûködik a számítógéprendszerünk, tessék holnap telefonálni”.
13:00 Hazajöttem, és ebédeltünk a kertben.

Ebéd: napaszalt paradicsomos-sonkás pogácsa {ham and sun-dried tomato scones} salátával és paradicsommal, vörösbor, utóételnek csokis piskóta {chocolate spongecake}

Délután:
13:30 Telefonáltam James-nek, az építésznek, hogy ma délelôtt levelet kaptam a városi tanács tervezô irodától, az ûrlapom és a csekkem átvételét elismerték. James örült ennek, és mondta, hogy csütörtökön jönnek hozzánk legközelebb.
14:00 Lois átment gyalog a barátnôjéhez (és volt munkatársához), Rose-hoz azért, hogy segítsen neki a neten keresztül a családfájával kapcsolatos kutatásokat végezni. Én pedig leültem a kerti asztalnál, pihentem és szunyókáltam a napsütésben.
15:00 Telefonáltam a közkönyvtárba {the public library}, mert 4 könyvet kölcsönöztünk, és tekintettel {in view of} a jövô héti utazásunkra meg akartam hosszabbítani {I wanted to extend} 3 héttel a kölcsönzési határidôt {the due-date of the loan}.
15:15 Telefonhívás jött a városi tanács szociális ellátási irodától, megkérdezték, hogy a mama még akarja-e azt, hogy eljöjjenek az építészek a fürdôszobáját átalakítani, és a kádért zuhanyfülkét beépíteni {build in}, mert a mama már kétszer is halasztotta a munkát. Azt mondtam, hogy meg fogom beszélni a kérdést a mamával, és visszahívni ezen a héten.
17:00 Lois hazaért, és teáztunk a szabadban
18:30 Sarah hazaért melóból és vacsiztunk a kertben

Vacsora: lazac bazsalikommártással, burgonyával, paradicsommal és gombával, vörösbor, utóételnek (a kertünkben termesztett egresbôl készített) egreses ropogós {gooseberry crumble} habbal – fincsi!

Este:
20:00 Lois leült a monitornál az ebédlôben, megnézte az emaileket, aztán a családfájával kapcsolatos kutatásokat végzett, Sarah felment az emeletre, tévézett a szobájában, én pedig letelepedtem a nappaliban, elolvastam két-három oldalt a magyar könyvembôl, a Pókháló Csillagképbôl (már a 84. oldalig értem, de 406 oldalas könyv ez, tudod, szívi! ennyi, na pááá...!!!!)

Idôjárás: napos, meglehetôsen meleg

2008. május 6., kedd

2008 május 5. hétfô

Legutóbbi hírek: mától kezdve a kisebbségi kormányzás lesz a magyar parlamentben

Reggeli: “fruit’n’fibre (gyümölcs-és-rost) gabonapehely, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
08:30 átmentem gyalog a mamához, készítettem neki egy csésze teát, csevegtem vele egy órát. Cipeltem a hálóból a fürdôbe azt a kis kádlépcsôt, amit a mama hásznál azért, hogy beléphessen/bemászhasson könnyebben a fürdôkádba. Hazajöttem.
09:30 a mama telefonált, hogy “az új bejárónôm csenget, mit tegyek?”. Tanácsoltam, hogy ne csináljon semmit, ne nyissa ki az ajtót, gubbasszon csendsen és nyugodtan az ebédlôben!
09:35 elmentünk kocsival a takarító társaság irodájába, vittük magunkkal azt a kulcsot, amit a mama új bejárónôje adott nekünk. Persze szünnap van ma, így csak betoltuk az iroda postaládába a kulcsot. Hazajöttünk.
10:30 kávéztunk, aztán Lois leült a gép elé, megnézte az emaileket, én pedig elkezdtem tervezni, hogy mit fogok magammal vinni szombaton, amikor St Ives-ba utazunk. Néhány ruhát, könyvet, egyéb cuccot is kiválasztottam és mindent egy bôröndbe és egy táskába pakoltam.
12:30 ebédeltünk a kertben. Sokk és döbbenet: kissé meleg volt!

Ebéd: a szombati “Jamie Oliver tasty pasta bake” maradéka - alapvetôen fusilli/penne mozzarella sajtos feltéttel {with a mozzarella cheese topping}, fokhagymával, bazsalikommal és chilli-vel, vörösbor, utóételnek (a kertünkben termesztett szilvából készített) szilva-lekváros torta {plum jam tart} habbal.

Délután:
14:00 szorgoskodtunk a kertben a fekete ribiszke-bokrok és az egres-bokrok között, gyomláltunk és lomtalanítottunk mindenütt, bár a talaj kicsit nehéz és tocsogós {squelchy} volt a mostani esôtôl. Az is nehéz volt, hogy elfér mindkettônk a tüskés {thorny} bokrok között (heringek vagy szardíniák a dobozban, de azt hiszem, a szardíniák sokkal kényelmesebbek lettek volna, mint mi!)
15:30 leültünk a kerti asztalnál, uzsonnáztunk a szabadban: egy csésze tea és egy adag csokis piskóta – fincsi!
16:30 Sarah hazaért a Dave-vel való találkája után. Ma nálunk fogja tölteni az éjszakát.

Vacsora: tegnapi bárányhús maradéka krumplipurével és káposztával, vörösbor, utóételnek (a kertünkben termesztett egresbôl készített) egreses ropogós {gooseberry crumble} habbal – fincsi!

Este:
20:00 Lois leült a monitornál, a családfájával kapcsolatos kutatásokat végzett. Sarah tévézett a szobájában, én pedig elolvastam egy-két oldalt a magyar könyvembôl, a Pókháló Csillagképbôl. És így ért véget a nap.

Idôjárás: délelôtt esett az esô, kissé ködös volt a hegységen, délben kisütött a nap, délután napos, enyhe, majdnem meleg, estefelé felhôs (elnézést a túlzott részleteket!)

2008. május 5., hétfő

2008 május 4. vasárnap

Reggeli: zabkása, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
08:00 megnéztem Magdanák, az unokahúgom Susan amerikai lányának a blogját. Magda Bangkokban lakik és napközben dolgozik, esténként pedig énekesnô, aki a környéki Starbucks kávéházban énekel egy kis együttéssel. Láttam egy videóklippet róla az internetes YouTube videómegosztó portálon, http://www.youtube.com/watch?v=0yox4TLUUbQ . Elképedtem, nagyon jól tud énekelni, igazán kellemes hangja van.
08:30 átmentem a mamához, készítettem neki egy csésze teát, csevegtem vele egy órát. Elrendeztem egy kis dobozba (tablettatartóba) a mama tablettáit a jövô hétre, aztán haza.
09:30 elkezdtem kiporszívozni a házat, lomtalanítani mindenütt, mert ma délelôtt a barátaink, Jen és Bill Jen jön hozzánk Oxford-ból velünk ebédelni és uzsonnázni.
10:00 Érkeztett Jen és Bill. Abbahagytam a takarítást és teát készítettem nekik.
10:30 Bill, Jen és Lois elindult kocsival a templomba (odafelé menet, felvették a francia barátnônket, Andrée-t), tíz perccel késôbb Sarah is elment. Én pedig készítettem a zöldséget, betettem a sütôbe a bárányhúst és a krumplit, aztán takarítottam tovább, de idôrôl idôre benéztem a konyhába, valamit bekapcsoltam vagy kikapcsoltam.
11:30 elolvastam két-három oldalt a magyar könyvembôl, a Pókháló Csillagképbôl.
12:30 Lois, Bill, Jen, Andrée hazaért és hatan ebédeltünk.

Ebéd: sült bárányhús mentamártással, sült krumplival, karfiollal, gyümölcslé, utóételnek egreses ropogós {gooseberry crumble} tejsodóval {with custard} vagy (a kertünkben termesztett szilvából készített) szilva-lekváros torta {plum jam tart} szintén tejsodóval {with custard}.

Délután:
14:00 Sarah felment az emeletre, szunyókált. Én pedig mindenkinek teát készítettem, aztán megcsináltam a mosogatást {washing up} és a törölgetést {drying up}. Fél óra után felakasztottam a törölgetô rongyot {drying-up cloth}, beléptem a nappaliba, és beszálltam {joined in}a beszélgetésbe.
15:30 Lois hazavitte Andrée-t, aztán négyen elmentek sétálni a lóversenypálya körül. Kicsit szemérkelt az esô, de a szép, távoli malverni hegység látható volt.
16:30 hazaértünk, uzsonnáztunk: napaszalt paradicsomos-sonkás pogácsa {ham and sun-dried tomato scones} és csokis piskóta {chocolate spongecake}, tea. Aztán elbúcsúztunk Jen-tôl és Bill-tôl.
17:30 Sarah elment kocsival a templomba. Lois nem ment el, mert elnyûtt {worn out} volt, én is dögfáradt voltam.

Vacsora: sonkás szendvics paradicsommal, a napaszalt paradicsomos-sonkás pogácsák {ham and sun-dried tomato scones} és csokis piskóta {chocolate spongecake} maradéka, tea.

Este:
19:00 letelepedtünk a nappaliba, tévéztünk és szunyókáltunk.
20:00 Sarah hazaért, és a meglepetésünkre azt jelentette ki, hogy szerinte jobb lenne, ha ezentúl több idôt a saját lakásában is töltene (bár inkább itt nálunk idôrôl idôre néhány éjszakát is). Azt mondta, hogy különben, amikor a végén új lakást vásárol, akkor túl nagy változás lesz az életében hirtelen ismét egyedül élni. Azt válaszoltuk persze, hogy semmi gond. Aztán összekapta magát, ezt-azt felkapott, egyik régi televizióját is beleértve, amit megtalált a garázsban, és távozott. Mondtuk magunknak, lehet, hogy harminc évesen a szüleihez visszaköltözni Sarah szempontjából retrográd lépés, fokoz a kockázat arra, hogy kicsit függôbbé vagy éretlenné váljon. Sôt Sarah nagyon privát ember, és szerintünk bizonyára kicsit kínos számára néha a szülei jelenléte, pl fôleg a Dave-vel való kapcsolatára nézve is.

Idôjárás: felhôs, idôrôl idôre esett az esô.

2008. május 4., vasárnap

2008 május 3. szombat

Reggeli: müzli, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
08:00 elmentünk kocsival a Sainsburys-be, végeztük a szokásos heti bevásárlást magunknak és a mamának. Hazajöttünk, beraktuk a hûtôszekrénybe, a mélyhûtôbe, a kamra polcaira a kajánkat.
09:00 átmentem gyalog a mamához, átadtam a mamának a kajáját, és a mama fizetett. Készíttettem neki egy csésze teát és csevegtem vele egy órát. Néhány könyvet cipeltem az ebédlô könyvszekrényrôl a nappali levô könyvpolcokra. Hazajöttem.
10:00 Sarah és Lois elment kocsival két eladô lakást nézni. Mindkét lakás jó állapotban volt, de Sarah kicsit csalódott volt, mert a faluban levô lakás, ami különösen nagyon tetszik neki, egy másik vevôt is még érdekel, és Sarah persze nem akar licitálási harcba {a bidding war} belekeveredni.
11:30 Lois hazaért, de Sarah a városban maradt, valamit vásárolni kell. Kettesben ebédeltünk

Ebéd: humusz, túró zsemlével, salátával, paradicsommal, uborkával, vörösbor

Délután:
13:00 A mama új bejárónôje telefonált, hogy “mégiscsak nem tudok városba menni és beadni az áruházba az anyjád vásárlási utalványait, mert a gyerekeimet kell gondoznom [nb mellesleg, elvált a ferjétôl]. Nem néznetek be hozzám ôket [nb azaz az utalványokat, nem a gyerekeket] elhozni?” Átmentünk gyalog a bejárónôhöz, elhoztuk az utalványokat. Nekünk kissé aggasztó dolog jelen pillanatban, a mama és az új bejárónôje közötti kapcsolat.
14:00 Sarah hazaért a városból, ebédelt. Teáztunk és csevegtünk harmasban a mama új bejárónôjérôl
15:00 Én leültem a gép elé, néztem az emaileket. Lois szorgoskodott a konyhában, mert holnap a barátaink, Bill és Jen jön hozzánk Oxford-ból velünk ebédelni és uzsonnázni, és néhány fogást kell elôre készíteni.
16:00 átmentem gyalog a mamához, csevegtem vele az új bejárónôjérôl, és megbeszéltem vele, hogy mit tegyünk. Iszonyúan hatékony {horribly efficient} és “multi-task” voltam: a beszélgetésünk alatt levelet írt közben a mama ügyvédjének a mama kedvéért a pénzügyi meghatalmazás {financial power of attorney} dologról, és azt is nyomon követtem {I kept track of} a neten keresztül, hogy áll a Cheltenham Town és a Doncaster közötti focimeccs. A Cheltenham nyert a végén, ami azt jelenti, hogy a csapat továbbra is az úgynevezett “elsô” (azaz harmadik!) osztályban {division} marad.
18:00 elég enyhe és napos maradt, így a kertben vacsiztunk harmasban.

Vacsora: (a felkapott {trendy, fashionable} szakács, Jamie Oliver egyik receptje) “tasty pasta bake”: alapvetôen fusilli/penne mozzarella sajtos feltéttel {with a mozzarella cheese topping}, fokhagymával, bazsalikommal és chilli-vel, vörösbor, utóételnek a kertünkben termesztett rebarbara fagylalttal: fincsi!

Este:
20:00 Sarah tévézett a szobájában. Én letelepedtem a nappaliban, láttam a “Strayed” címû 2003-as évi francia film DVD-jét, amit béreltem ezen a héten az angol Amazon-tól. Emmanuelle Béart a fôszereplôje: fiatal özvegyet alakít, aki menekül a régi kocsijával Párizsból 1940 júniusában a két gyerekkel együtt. Nézzük, ahogy autók és szekerek hosszú sorában araszol az úton Emmanuelle kocsija: persze megjelennek a német vadászbombázók, és lebombázzák. A család az erdôbe menekül, és megbarátkozik egy fiatal férfivel, aki egy fegyházból szökött azok a háborús idôk zürzavarában {in the confusion of wartime}, és a fiatal férfi segít túlélni a kis családnak. Lois mindeközben szorgoskodott tovább a konyhában: csokis piskótát {chocolate spongecake}, egreses ropogóst {gooseberry crumble}, (a kertünkben termesztett szilvából készített) szilva-lekváros torta {plum jam tart}, és napaszalt paradicsomos-sonkás pogácsát {ham and sun-dried tomato scones} készített. Így ért véget a nap.

Idôjárás: enyhe, részben napos

2008. május 3., szombat

négy napos szünnap az építési területen


2008 május 2. péntek

Reggeli: zabkása, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
09:00 átmentünk gyalog a mamához, és készítettem neki egy csésze teát. Csevegtünk vele egy órát. Felmentem a mama hálóba, levettem a falról a mama órát, amit pár napja felakasztottam a ruhaszekrény fölé, és újból felakasztottam, ezuttal a könyvszekrénye föle. Lementem a konyhába, kinyitotta a macskaajtót, mert Pollynak már szabad kimenni a kertbe. Sôt, nehezen lecipeltem a lépcsôn a hálóból a konyhába a mama harmadik televizióját. Távoztunk, hazafelé jövet beugrottunk a sarki élelmiszerboltba, vettünk néhány kellbimbó-növényt, káposzta-növényt és csillagfürtöt {lupins} is.
10:00 kávéztünk az ebédlôben.
10:30 szorgoskodtunk a kertben. Én ástam, ástam, ástam, elôkészítettem a talajt {I prepared the soil}. Lois a csillagfürtöt a virágágyakba, a kellbimbó- és káposztanövényeket a veteményes ágyakba ültetett (jól kiismeri magát / jól eligazodik {she knows her way around} a kertben és a kertészetben, és sohasem zavarodik bele a két hasonló hangzású ágyat! {never gets mixed up over the 2 similar-sounding beds!}).

Ebéd: humusz és túró zsemlével, salátával, paradicsommal, uborkával, fehérbor

Délután:
14:00 Én letelepedtem a nappaliban, tévéztem és szunyókáltam. Lois leült a gép elé, kutatásokat végzett a családfája kapcsán, valamint a dzsessz-rock-kal (a “retro-future jazz”-zal) kapcsolatban, mert ma este Sarah és én a színházba megyünk egy koncertre: a 70-es években népszerû “The Specials” nevû ska együttés megalapítója. Jerry Dammers fogja elôadni a zenét a jelen együttésével, a “The Spatial A.K.A. Orchestrá-val”.
15:00 teáztunk az ebédlôben, csevegtünk.
16:00 Lois kertészkedett tovább, gyomlálta {weeded} a virágágyakat. Én pedig leültem a gép elé, megnéztem az emaileket, miközben dszessz-rock zenét hallgattam a neten, hogy készülôdjek az esti szórakozásra és hangoljak {tune} erre a mûfajra {to this genre} a fülem!

Vacsora: sajtos omlett krumplival és borsóval, gyümölcslé

Este:
19:00 elmentünk kocsival a színházba, és parkoltunk a parkolóházban a színház harmadik emeletének a bejárata mellé. Sok fiatal, de sok középkorú és idôs ember is látható volt a nézôtéren, így “otthon” voltunk, mindkettônk. Jerry Dammers és a kb 20-fôs együttése ôsi egyiptomi, kínai, török, úriemberes stb maskarában lépett fel: azt hiszem, a minden korszakban, minden országban élô emberiséget képviselték. Az együttés mögött videófilmeket adtak az elôadáson át egy nagy vásznon. Az elsô szám csupa zörej {pure cacophony} volt, ritmus és dallam nélküli zörej, és elkezdtem félni attól, hogy katasztrófa lesz nekem, az egész! Szerencsére, nem volt tipikus, és ezentúl mégiscsak nagyon élveztem a koncertet. Nekem különösen a szaxofonok, a dobok, és elsôsorban a szinte hipnotikus ritmus tetszett. Jerry-nek és az együttésének a zenei stílusát fôleg az egyiptomi zeneszerzô, Sun-Ra és a fekete amerikai dzsessz-zenész, Alice Coltrane befolyásolta. A kedvenc számom talán a “Batman Theme” (egyiptomi változat) és a “Ghost Town” (az egyiptomi, toroköblítô változat {the gargling version}) volt.
22:00 hazaértünk, kakaót ittunk, és így ért véget a nap.

Idôjárás: többnyire napos, enyhe

2008. május 2., péntek

2008 május 1. csütörtök

Reggeli: Sarah tegnapi ebédének a maradéka (az ebédét kihagyta a nagy projekt miatt): sajtos szendvics paradicsommal, tej

Reggel / délelôtt:
08:15 Sarah indult melóba. Tegnap éjjel egy kicsit beteg volt, hányingere volt {she was nauseous}, de ma már kicsit gyógyult, és ma délelôtt fontos találkozója lesz a fônökével, így döntötte, elmegy. Úgy gondoljuk, hogy elcsigázott volt tegnap este munka után, és csak kidôlt.
08:45 elmentem gyalog a városba, betértem a bankba, betettem egy csekket, aztán benéztem a WH Smiths papír-írószer áruházba, felmentem az emeletre, megnéztem az új “fôpostát” (a Királyi Posta már egy hete bezárta a régi postaépületet, és az alkalmazottak most már beköltöztek a WH Smiths-ba). Sokan sorban álltak, de így volt akkor is, amikor még használta a Királyi Posta a postaépületét, tehát mégiscsak {after all} nem katasztrófa ez a formabontó {mould-breaking} költözés / fejlemény, amitôl mindenki annyira megrémült esemény elôtt {before the event}. Hazajöttem
10:00 az építészek érkeztek, elkezdtek még földet kiásni a ház mögötti árokokból.
11:00 Lois szorgoskodott a veteményes kertben, törpe-babot ültett.
12:00 távoztak az építészek, mondták, hogy kedden térünk vissza. Most várniuk kell, hogy a községi építészeti felügyelô jöjjön az eddigi munkát ellenôrizni, és persze hétfôn szünnap lesz.

Ebéd: elôételnek csirke-, krumpli- és póréhagymaleves, fôételnek paté kenyérrel, salátával, paradicsommal, uborkával.

Délután:
13:30 Én elolvastam egy pár oldalt a magyar regényembôl, “A pókhaló csillagkép”-bôl. Lois pedig elment gyalog a faluba, mert temetés-szertartás lesz a templomban. Az elhunyt egy anglikán lelkész özvegye volt, akit Lois akkor ismert, amikor a közeli anglikán nyugdíjasházban dolgozott. Jó szertartás volt: az a lelkész, aki a dicsérô beszédet {the eulogy} mondta, beszámolt az elhunyt életérôl, és nagyon érdekes volt. Az igaz, hogy az anglikán lelkészek (és a feleségük és a utóbbi években a férjük) érdekes életet élnek, mert minden kb. 3 évben az egyik parókiából a másikra költözik, ország-szerte és “birodalom”-szerte is, pl. ebben az esetben Ciprusba.
14:00 Felmentem az emeletre, lefeküdtem, szunyókáltam.
15:00 Lois hazaért, belebújt az ágyba, és olvastunk egy kicsit.
15:30 elmentünk gyalog a mamához. Készítettem neki egy csésze teát, és vele csevegtünk egy órát. Polly, a mama macskája már hazajött az állatorvostól. Látszólag vérvizsgálatra is röntgenvizsgálatra is került sor a rendelôben, így nagyon drága volt, és amikor jött a számla, sok siránkozás és jajveszékelés volt, Istenem felkiáltásokkal! Úgy látszik, hogy Polly ízületi gyulladásban szenvedett {suffers from arthritis}, akárcsak a gazdája {just like her owner}. Távoztunk, hazafelé jövet beugrottunk a sarki élelmiszerboltba, nyolc kellbimbó-növényt vettünk.
18:15 Sarah hazaért melóból, és vacsoráztunk harmasban.

Vacsora: sült disznóhús sült krumplival, pasztinákkal és póréhagymával, vörösbor, utóételnek a kertünkben termesztett rebarbara {rhubarb} habbal.

Este:
19:00 Lois és Sarah elment kocsival a templomba. Én pedig leültem a gép elé, egy hosszú email-t írtam Annienak, Franciaországban élô barátnômnek.
21:00 hazaért Lois és Sarah. Sarah elment kocsival a faluba, hogy ólálkodjon a kivánt eladó lakás körül, és hallgatózzon {to eavesdrop}, mint egy rossz kém! Mi pedig ágyba kerültünk, és így ért véget a nap.

Idôjárás: többnyire napos

2008. május 1., csütörtök

a vízzel teli árok, az építészek távozása után


2008 április 30. szerda

Reggeli: zabkása, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
09:00 kiporszívtam a házat és lomtalítottam, mert ma délután a francia társalgási klub tagjai hozzánk jönnek a legközelebb találkozóra. Ez alkalommal nem Dianá-nál hanem nálunk gyûlnek össze a klub tagjai amiatt, hogy Diana, a csoportvezetô ezen a héten Déli-Franciaországban, Nice-ben van. Átrendeztem a bútorokat, károsszékeket cipeltem az ebédlôbôl a nappaliba, mert lehet, hogy nyolcan leszünk (maximum).
10:00 James, az építész érkezett, hozott magával egy ûrlapot / blankettát {form}, amit ki kell töltenem. Ezzel az ûrlappal kérem a községi építészeti felügyelôtôl, hogy idôrôl idôre jöjjön a munkát ellenôrizni, ami persze kötelezô. Sajnos ez a kérvény {application} 300 fontba kerül. James csatolta a csekkemet az ûrlaphoz és mondta, hogy bemegy délben a városba, beadja az ûrlapot a városházba. Aztán James és az asszistense elkezdett még földet kiásni a ház mögött. Enyhén szemérkelt az esô {there was light drizzle}.
10:30 Lois elment gyalog a faluba, betért a patikába és elhozta a mama orvosságát, aztán beugrott a bankba, és cserélt 3 “elévült” 5-fontos bangjegyet, amit találtam egy szekrényben. Már végre beléptünk a modern világba! Én pedig közben a fürdôkádat tisztogattam (fürdés után, persze), bár nem hittem, hogy a francianyelv rajongók be fognak mászni bele, de ki tudja?
12:00 felcsengettem a szomszédunkat, Bill és Mary-t, kértem, hogy engedelyezze, hogy akkor a francianyelv rajongók a házuk elôtt parkoljanak ma délután, ha tele vannak a mi házunk elôtti parkolóhelyek. Mondták, hogy semmi gond.
13:00 már szakadni kezdett az esô, így az építészek abbahagyták a mai munkát, és távoztak: elvitték velük a kérvényemet {my application} és a 300 fontos csekkemet.

Ebéd: curry marhahússal és pirítóssal, paradicsommal, gyümölcslé

Délután:
13:30 átmentem kocsival a mamához, mert az várta, hogy az állatorvos jöjjön, várhatóan 2 órakor. Hoztam magammal egy doboz paracetamolt, mert a mama kérte, hogy vásároljak egyet, de felfedeztem, hogy ezt a mama Sally-tól, az új bejárónôtôl is kérte, és már bôven van mindene! Toltam a ház elé a mama kukáját, mert holnap délelôtt jön a szemeteskocsi. Felakasztottam egy fali órát a konyha falára, teát készítettem, és csevegtünk. Nem jött az állatorvos, így fél háromkor hazajöttem, mert éppen akkor kezdôdik nálunk a francia tarsalgási klub találkozója, és én vagyok a “megbízott” {acting} csoportvezetô / elnök {chairman}: súlyos feladat (csak viccelek).
14:30 elkezdôdött a találkozó. Heten voltunk önmagunkkal: Tina, Elaine, Angie, Shirley és Tony jött el. Mindenki a múlt két hét alatt egy oldalt írt meg a kedvenc angol üdülôhelyérôl, és a jelenlevôk egyre-másra felolvasta a gondolatait. Fél négykor Lois kilépett a konyhába, teát és süteményt hozott be.
16:00 mindenki távozott, és elkezdtem a bútorokat visszahelyezni. Telefonáltam a mamának, kérdeztem, hogy eljött-e a végén az állatorvos. A mama mondta, hogy igen, és az állatorvos szerint Polly valahogyan megerôltette {had strained} a lábát, de elsôsorban nagyon nagyon duzzadt/dagadt {swollen} a könyöknél {at the elbow} és aggódik miatta: holnap délelôtt fél tízkor elhozza a rendelôbe egy röntgenvizsgálatra {for an x-ray examination}. Megmondtam, hogy beugrunk hozzá holnap reggel, hogy felvegyük a mama 50 fontos vásárlási utalványait, de a mama felelte, hogy már átadta Sally-nak, az új bejárónôjének, aki el fogja vinni az áruházba. Az igaz, nekünk kevesebb munka, de kicsit aggódni kezdünk a mama és Sally közötti hirtelen szoros kapcsolat miatt.
17:30 Sarah hazaért melóból, a szokásosnál korábban (mert ma délután épp befejezte “a nagy projektet”), aztán fürdött, mondta, hogy ma este randija van Dave-vel, beülnek egy italra valahová.

Vacsora: gyömbéres {gingered} disznóhús krumplipürével és kaposztával, vörösbor, utóételnek gyümölcssaláta habbal

Este:
20:00 Sarah egy kicsit beteg volt a vacsi után: lehet, hogy túl sokat dolgozott ezen a héten, tehát sajnos elmaradt {was cancelled} a randi.
22:00 Én lefeküdtem, Lois pedig leült a gép elé, a családfájával kapcsolatos kutatásokat végzett. Megtudott még valamit Mark Brogden-ról, a dédnagybátyjáról, és késôbb nagyon izgatottan bújt bele az ágyba, és nagyon sok mindent mesélt. Lois már tudta, hogy Mark 1892-ben felcsapott katonának, 1901-ben Dél-Afrikában volt, a “Royal Inniskilling Fusiliers” ír ezredben szolgált. A Royal Inniskilling ezred megmentette Ladysmith várost, amit a búrok négy hónapig ostromoltak, 1899 novemberétôl 1900 februáráig. Ma este Lois elôször említést talált az interneten Mark-ról: a személyi azonosítószámot, amit adott neki a brit hadsere. Ez a szám Lois-nak sokat segíteni fog a kutatásaiban. Azt is tudta meg elôször, hogy megsérült Mark a csatában. (Ahogy írtam azelôtt, furcsa, hogy az én dédnagybátyam, William Evans véletlenül újságíróként dolgozott Ladysmith-ben az ostrom idején: ô, mint sok száz lakó, megbetegedett tífuszban az ostrom alatt. Sajnos “Willie” nem gyógyult, és egy pár évvel késôbb meghalt).

Idôjárás: nagyon esôs, felhôs