Mindig vannak gondjaink az „Assimil” tankönyvünkkel, pl. „Kissné szeretőjére” való utalások tömkelege van benne, és azt érezzük, hogy ez bizonyára nagyon bántja és sérti Kiss urat. Sőt az „Assimil” szerzője minden második oldalon „csajozós dumára” vagy „pasizós dumára” utal, és ezt nem megfelelőnek tekintjük. Persze tökéletesen jellemzők az ilyen utalások a francia nyelvkönyvekre! Kis pihenőt tartottunk egy pár pillanatra, és nosztalgiáztunk a „Learn Hungarian” könyvről, és főleg a Kossuth cigarettákra való híres utalásairól, amelyeket olyan viccesnek találtunk, amikor előszőr olvastuk ezer éve.
Kép: a 14. leckében: a "Kossuth cigarettákra" való híres utalás
Délben Mike távozott, és Loisszal kettesben ebédeltünk. Kaja után Lois leült az asztalnál és a családfájával kapcsolatos kutatásokat végezte tovább. Valóban pocsék a mai időjárás, tehát nem gyalog, hanem kocsival átmentünk a mamához a szokásos látogatásra. Teát főztünk és csevegtünk vele egy órányit. Hazajöttünk és uzsonnáztunk.
Kép: Lois és a családfája
Leültem a gép elé és ellenőriztem az emaileket. A budapesti levelezőtársam, Tünde fényképeket küldött az unokájáról, Petrával: húúúú cuki cuki, milyen cuki! (most már 15 hónapos, ha jól emlékszem). Az angol zászlós gumikacsa is, amit tavaly küldtünk neki, az egyik képen látható.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése