2008. május 8., csütörtök

2008 május 7. szerda

Reggeli: “fruit’n’fibre” gabonapehely, pirítós, tej

Reggel / délelôtt:
08:00 Sarah indult melóba
09:00 átmentem gyalog a mamához, teát fôztem, csevegtem vele egy órát. Telefonáltunk a biztosítótársaságba, megújítottuk még egy évre a mama biztosítási fedezetét {her insurance cover}. Az új ágy dologgal kapcsolatban, a mama mondta, hogy meggondolta magát, és már nem akar ágyat a Cavendish House áruháztól rendelni, mert nem akarja 6 hétig várni arra, hogy megszerezzék és leszállítsák, így gondolkodni fog rajta, meg fogja nézni az opcióit. Volt még egy döntés is: a mama elhatározta, hogy felbontja {she’s terminating} a takarító társasággal való szerzôdését, mert neki nem tetszik a jelen bejárónô. Leültem a mama monitoránál, levelet írtam a takarító társaságnak, értesítettem a mama döntésérôl. Hazafelé jövet bedobtam a levelet a sarki postaládába. Alea iacta est (latinul, jelentése: „a kocka el van vetve”)!
10:30 lenyírtam a füvet a ház elôtt is a ház mögött is, mert jövô héten nem leszünk otthon, és nem akartam, hogy egy dzsungelben csörtetni {cut our way through a jungle} kelljen, amikor végre (egy hét múlva) hazaérkezünk.
12:30 ebédeltünk a kertben

Ebéd: a tegnapi lazac maradéka krumplipürével, salátával, paradicsommal, uborkával, gyümölcslé, utóételnek (a kertünkben termesztett szilvából készített) szilva-lekváros torta {plum jam tart}

Délután:
14:00 Lois leült a monitornál, a családfájával kapcsolatos kutatásokat végzett, én pedig letelepedtem a kertben, elolvastunk 5-6 oldalt a magyar könyvembôl, A Pókháló Csillagképbôl, és szunyókáltam a napsütésben, áááhhh kicsit leégtem {I got a bit sunburnt}, de nem fájt.
16:00 teáztunk a szabadban és csevegtünk errôl-arról
18:15 Sarah hazaért melóból, és vacsiztunk a kertben.

Vacsora: dobva-rázva sütött {stir-fried} pulyka és mange-tout (melyet egészben, hüvelyestől fogyasztottunk, azaz hüvelyes borsóval), rizs, vörösbor, utóételnek (a kertünkben termesztett egresbôl készített) egreses ropogós {gooseberry crumble} habbal, vagy rebarbara {rhubarb} habbal

Este:
19:00 Sarah vacsora közben mondta, hogy döntötte, nem jön velünk Cornwall-ba jövô héten: el van maradva a saját pénzügyei {her finances} irányításával, így nagyon hasznos lesz öt nap kimenôje, így itt maradni fog. Azt is mondta, hogy tavaly májusában, mikor mentünk utoljára Cornwallba, még párkapcsolatban élt, így rossz asszóciációk is lennének. Persze mi nem örültünk annak, hogy nem jön, de borúra derû {every cloud has a silver lining}, azt jelenti, hogy lesz itthon valaki a családból, hogy beengedje az építészeket, teát fôzzön nekik, kezelje a leveleket, szükség esetén gondozza a mamát (bár Steve, az öccsém jön hétfôn), meglocsolja {to water} a virágokat és a veteményes kertet, ha nem esik az esô, meg ilyesmi. Sajnos elég sok dolga lesz Sarah-nak!
20:00 Sarah leült a monitornál, a pénzügyeivel kapcsolatos kutatásokat végzett. Lois felment a hálóba, néhány ruháját kiszemelt és pakolta a bôröndbe. Én pedig tévéztem a nappaliban.
21:00 Lois és Sarah letelepedett a nappaliban, tévézett. Én pedig leültem a gép elé, hotelszobát foglaltam péntek éjszakára, mert meg akarjuk szakítani az utazásunkat/utunkat {we want to break our journey}, valahol Okehampton kisváros közelében. Így ért véget a nap.

Idôjárás: napos, meleg.

Nincsenek megjegyzések: